52歌赋>英语词典>grammatical construction翻译和用法

grammatical construction

英 [ɡrəˈmætɪkl kənˈstrʌkʃn]

美 [ɡrəˈmætɪkl kənˈstrʌkʃn]

网络  语法结构; 语法构式; 语法结构式; 语法格式

英英释义

noun

  • a group of words that form a constituent of a sentence and are considered as a single unit
    1. I concluded from his awkward constructions that he was a foreigner
    Synonym:constructionexpression

双语例句

  • Specialized collocation is defined asa string of lexical items which co occur in a grammatical construction with mutual expectancy greater than chance as realization of meaning in specialized texts.
    专业性搭配是在专业文本里以大于偶然的概率共现于同一语法结构内、实现一定专业意义的词语组合。
  • ( grammar) serving to connect two grammatical constituents of identical construction.
    (语法)用以连接两个相同结构的语法成分。
  • Structure. This part describes the grammatical construction of the verb reiterative-locution, the semantic relation between the material A and B, the word order and phonetic form of A and B and explains the word order as well.
    结构这一部分描写了动词复叠式的语法构成,材料A、B之间的语义关系及其语序、语音问题,并对语序排列进行解释。
  • Second, the alignment algorithm based on Bracketing Transduction Grammar aligns the phrasal structure groups. a word or phrase used to complete a grammatical construction.
    然后,利用双语划界文法将短语结构类进行对齐。用来完成一个语法结构的句子或短语。
  • Agreement in grammatical gender between words in the same construction.
    同一结构中单词间合乎语法的性的一致性。
  • Grammaticalization theory and Halliday s grammatical metaphor theory; Second Language Grammar Teaching from the Perspective of Construction Grammar
    ‘语法化’理论和韩礼德的语法隐喻模式从构式语法理论的角度探析语法教学
  • In the grammatical construction of that sentence, these two words are very important.
    从句子的语法结构上讲,这两个词语非常重要。
  • Free translation tends to pay more attention to the grammatical construction and choice of words of the target language.
    意译法倾向于目标语的语法结构和词语选择。
  • The term "island constraints" refers to the grammatical phenomena that elements in a construction such as a subject clause, an adjunct, or a relative clause ( RC) cannot move out of the construction.
    岛屿限制现象指的是某些句子结构如主语、复杂名词短语(如关系从句和名词补语从句)和状语等结构中的成分不能移位。
  • A further division is made between preliminary event and secondary event. The latter is the one with grammatical elements that regularly change the temporal construction of the preliminary event.
    进一步可把预成事件分为初级事件和次级事件,后者是在前者基础上加上一些成规律地改变事件时间结构的语法成分而构成的。